Афанасьев Порфирий Васильевич родился в д. Новое Ильмово Первомайского района (ныне Черемшанский район) Республики Татарстан.

П. Афанасьев – выпускник Казанского государственного педагогического института, Высшей партийной школы при ЦК КПСС (Москва). Трудовую деятельность начал в 1959 г. литературным сотрудником газеты «Хĕрлĕ ялав» (Красное знамя), издававшейся в г. Казань. После окончания института – учитель русского языка в Новоильмовской школе. С 1965 г. работал заместителем редактора районной газеты «По ленинскому пути», затем литературным сотрудником газеты «Коммунизм ялавĕ» (ныне «Хыпар»), главным редактором журнала «Хатĕр пул» (Будь готов). Был главным редактором Чувашского книжного издательства, председателем правления Союза писателей Чувашской АССР, председателем президиума Чувашского комитета защиты мира, главным редактором Чувашского радио. С 1998 по 2003 гг. работал заместителем председателя Государственного комитета Чувашской Республики по печати и информации. В 2003-2005 гг. – заместитель председателя правления Союза профессиональных писателей Чувашской Республики.

Произведения поэта отличаются простотой и доверительностью повествования, глубиной психологизма. Неподдельной искренностью и лиризмом отмечены многие рассказы и циклы стихов. В 1983 г. в Чувашском государственном академическом драматическом театре им. К.В. Иванова был поставлен спектакль по трагедии в стихах П. Афанасьева «Именем твоим». Писатель перевел на чувашский язык пьесу В. Шекспира «Виндзорские проказницы», народную драму по роману М. Шолохова «Тихий Дон», пьесу по роману Ф. Достоевского «Идиот», «Нашествие» Л. Леонова, «Йерма» Г. Лорки, «Деньги для Марии» В. Распутина, «Соловьиная ночь» В. Ежова и др. произведения классиков мировой и русской литературы. Им переведены на чувашский язык также произведения татарских писателей Г. Тукая, Х. Такташа, Р. Хариса, Р. Файзуллина и др. Являясь членом библейской переводческой комиссии, участвовал в переводе на чувашский язык основной части Ветхого Завета. Произведения П. Афанасьева тоже переведены на многие языки мира.

Основные издания: «Хуркайăк çулĕ» (Клин журавлиный), «Хĕвел хапхи» (Солнечные ворота), «Çарăмсан кĕввисем» (Черемшанские напевы), «Тав» (Благодарение), «Корни», «Родники под Ильмами», «Пурăнатăп Атăл хĕрринче» (Живу на Волге), «Юрату çĕршывĕ» (Земля любви) и др.

За плодотворную литературно-общественную работу П.В. Афанасьев награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ЧАССР (1981). Ему присуждена премия Чувашского комсомола им. М. Сеспеля (1982), Государственная премия Чувашской Республики (2001), Премия им. Ф. Карима (1998) и им. И.Я. Яковлева (2002), присвоены почетные звания «Заслуженный деятель искусств Чувашской Республики» (1992), «Народный поэт Чувашской Республики» (1998). Имеет квалификационный разряд Государственного советника Чувашской Республики 1-го класса. Награжден медалью ордена «За заслуги перед Чувашской Республикой» (2012).